Доп. информация: Авторский (одноголосый) Юрий Сербин + оригинальная английская дорожка
Субтитры: русские, английские srt
BDRip Подробнее
Авторский (одноголосый, закадровый)
MKV
2.01 GB
272 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с)
Доп. информация: Релиз: 1234567890 Видео: MPEG-4 AVC 2105 kbps 1024*432 / 23,976 fps / 2.35:1 / High Profile 3.1 Аудио#1: English / AAC(QAAC) / 2.0 / 48 kHz / 272 kbps Аудио#2: English / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps Аудио#3: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps — Авторский (одноголосый) Юрий Сербин Субтитры: Russian, English Главы: подписаны названиями песен (выдернуты с лицензионного DVD-9)
Исходник [Blu-Ray Remux (1080p)]: цитата от akvopil видео выдернуто tsMuxer-ом с Blu-ray диска странного происхождения, произведенного, как на нем написано, в Ростове-на-Дону купленного, кстати, в магазине, защищенного от копирования, ну, и т.д. Но видео, тем не менее — отличного качества, источник — судя по периодически появляющемуся логотипу в правом нижнем углу картинки, тут: аудиодорожки: LPCM стерео 48kHz/16-bit/1536kbps и DD5.1/448kbps/16-bit выдернуты с лицензионного DVD-9, года 2-3 назад также купленного в магазине аудиодорожка, имевшая место быть на Blu-ray диске (DD 5.1 384kbps) — выкинута за ненадобностью — плохой там звук. чаптеры: каждые 5 минут, меню и прочая — выкинуто. Субтитры: Русские, английские
Видео: MPEG-4 AVC, 5705 Кбит/с, 1280×544 Аудио: Русский (AC3, 2 ch. 192 Кбит/с), английский (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с)
Доп. информация: Дата релиза: 24.03.2009 Субтитры: Русские, английские
HDTV Подробнее
Проф. (одноголосный)
MKV
7.48 GB
Видео: AVC at 10.2 Мбит/сек 1920 x 804 (2.388) at 23.976 fps Аудио: Звук: RUS: AC-3 at 192 Кбит/сек 2 канала(ов), 48.0 КГц (Авторский Сербин) ENG: AC-3 at 384 Кбит/сек 6 канала(ов), 48.0 КГц
Доп. информация: Субтитры: RUS; ENG
Скачать фильм Пинк Флойд: Стена (1982) для мобильных устройств
Если Вы киноман и обладатель мощного гаджета на операционной системе Android или iOS, в свободное время предпочитаете смотреть фильмы на телефоне, установлено соответствующее ПО, то для Вас не составит труда скачать файл торрента и смотреть фильмы в мобильных форматах AVI; MOV; MP4 (MPEG-4). Скачать на телефон Пинк Флойд: Стена (1982) торрент бесплатно.
Источник
Wall. Pink Floyd. текст. перевод
Примечание. Сознаюсь честно, что я первый раз прослушал весь альбом целиком, разом во время перевода. Обычно я слушал половину 1-ого диска . всё. Типа уважаю, но потом послушаю. Хотел перевести только ‘ещё один кирпич, туды его в качель’, но просмотрев текст понял, что песню из альбома не выкинешь..о рознице дело не идёт — только опт . После просмотра фильма и осознания текста создаётся впечатление, что это не заумные рассуждения, а рифмо-музыкальные глюки после своеобразного дипересняка и ломок, чтобы не доставали болезного и не социальный проект между личностью и обществом победившего капитализма ) ( подгонять чётко весь перевод под музыку — нет смысла. )
Ага! Соображаешь, Готовность полная идти на шоу? Ты покраснел смущаясь, Неоперившимся это пространство ново, И что тебя волнует мой блестящий ? Ты ожидал что будет по другому? Что за завесой холода всех этих глаз смотрящих ? Когтями зацепись, протискиваясь через них, Затаись.
In The Flesh?» So ya Thought ya Might like to go to the show. To feel the warm thrill of confusion That space cadet glow. Tell me is something eluding you sunshine? Is this not what you expected to see? If you wanna to find out what’s behind these cold eyes? You’ll just have to claw your way through this Disguise
http://www.youtube.com/watch?v=zLSCJmOIIJI (http://stihi.ru/) Мама любила ребёнка, Папа, так же любил, Как волна омывает легонько, И у неба цвет синий был. ООО — детство, ООО — без облаков, ООО — детство. Ты один можешь дальше валить, Под тобой жизни ломкий лёд Упрёков груз за собой волочить, Миллионы слез должен пролить, Не сюрприз, когда в трещинах льдины, Трещат дружно, под шагами орут, Хоть лезь наружу из собственной шкуры, А следом страх, за спиной тут, как тут, О тонкий лёд когти скребут.
The Thin Ice» Momma loves her baby And Daddy loves you too And the sea may look warm to you Babe And the sky may look blue Ooooh Babe Ooooh Baby Blue Ooooh Babe If you should go skating On the thin ice of modern life Dragging behind you the silent reproach Of a million tear stained eyes Don’t be surprised, when a crack in the ice Appears under your feet You slip out of your depth and out of your mind With your fear flowing out behind you As you claw the thin ice
3 Ещё один кирпич в стене ( часть 1)
Папа летал над за синим морем, (примеч:отец военный лётчик погиб во время войны) Лишь жива о нём память, Надорвана карточка в альбоме,
Папаня, а другого ты не смог оставить? Папаня, а на будущее мне отложить? Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл
Всё не так, давай опять. Если мясо не прожевать, остынь о пудинге! Как ты хочешь хапнуть пудинг, если не можешь мясо сжевать?
Да ты ! За великами вижу схоронился! Сюда стоять пацан !
«Another Brick In The Wall (Part I)» Daddy’s flown across the ocean Leaving just a memory A snap shot in the family album Daddy what else did you leave for me? Daddy what d’ya leave behind for me? All in all it was just a brick in the wall All in all it was all just bricks in the wall
«Wrong! Do it again!
If you don’t eat yet meat, you can’t have any pudding! How can you have any pudding if you don’t eat yet meat?!»
«You! Yes! You behind the bike sheds! Stand still, laddie!»
4 Бывало счастье в нашей жизни
Вот подрастём и скоро в школу, Учителей там разных шквал, Морочат детям головы как могут, Всё под насмешек ураган, Ну и наделали мы дел , На детских слабостях играя, Сами закрылись от детей, Но все про всех, всё знают, Жиром тряся, ночной порой, придут домой Задолбаны, там будут стервой — женой, Так жизнь по дюйму пропадает.
«The Happiest Days Of Our Lives»
When we grew up and went to school There were certain teachers who would Hurt the children any way they could By pouring their derision Upon anything we did And exposing every weakness However carefully hidden by the kids But in the town it was well known When they got home at night, their fat and Psychopathic wives would thrash them Within inches of their lives
Нам нет нужды в образовании, Не нужен нам в мозгах контроль, Чёрный сарказм журнале классном, Учитель, покинуть класс изволь, Эй, учитель, покинуть класс изволь, Эй, учитель, покинуть класс изволь, Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл. Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл
«Another Brick In The Wall (Part II)» We don’t need no education We don’t need no thought control No dark sarcasm in the classroom Teachers leave them kids alone Hey teacher leave them kids alone All in all it’s just another brick in the wall All in all you’re just another brick in the wall
We don’t need no education We don’t need no thought control No dark sarcasm in the classroom Teachers leave them kids alone Hey teacher leave us kids alone All in all you’re just another brick in the wall All in all you’re just another brick in the wall
Мама, а уверена, они не скинут бомбу? Мама, а нравится им эта песня? Мама, а мои яйца слабо им оторвать ? Ooooh aah,мама, а может стену мне пора начать?
Мама, а может я будущий наш президент? Мама, а может мне правительство не врёт? Мама, а может нужен я им для передовой? Ooooh aah, и просто это день пустой
Спокойно детка, детка не надо вопить, Мама сумеет кошмары в жизнь воплотить, Мама, все свои страхи в тебе закрепит, С мамой спокойно, дитя под крылом её спит Не просто от неё улететь, зато она научила петь, Мамино тепло и покой, всегда с тобой.
Мамочка, а она будет достаточно надёжна? Мамочка, а она будет нам не опасна? Мама, а она разрешит с другими дружить? Oooh aah, мама, а она меня не сокрушит?
Тсс.. сейчас, прогоним слёзоньки из глаз, Мама раскусит подружек твоих, всех за раз, Мама с тебя отмоет грязь жизни, Мама дождётся,когда выростишь, Мама везде найдёт тебя довольно быстро, У мамы вырастишь здоровым ты и чистым,
Ooooh, дитя, ooooh, дитя, ooooh, дитя Для меня ты всегда моё дитя. Мама, а обязательно, чтоб вырос я?
Mother, do you think they’ll drop the bomb? Mother, do you think they’ll like this song? Mother, do you think they’ll try to break my balls? Ooooh aah, mother, should I build the wall?
Mother, should I run for president? Mother, should I trust the government? Mother, will they put me in the firing line? Ooooh aah, is it just a waste of time?
Hush now, baby, baby, don’t you cry Mama’s gonna make all of your nightmares come true Mama’s gonna put all of her fears into you Mama’s gonna keep you right here under her wing She won’t let you fly but she might let you sing Mama’s gonna keep baby cosy and warm
Ooooh, babe, ooooh, babe, ooooh, babe Of course Mama’s gonna help build the wall
Mother, do you think she’s good enough? Mother, do you think she’s dangerous? Mother, will she tear your little boy apart? Oooh aah, mother, will she break my heart?
Hush now, baby, baby, don’t you cry Mama’s gonna check out all your girlfriends for you Mama won’t let anyone dirty get through Mama’s gonna wait up till you get in Mama will always find out where you’ve been Mamma’s gonna keep baby healthy and clean
Ooooh, babe, ooooh, babe, ooooh, babe You’ll always be a baby to me
Mother, didn’t need to be so high
Прощай безоблачное небо
Глянь Мама! На нас пикируют аэропланы.
Oooooooo ooo ooo ooooh
Смотрите сколько испуганных лиц, Вы слышите бомбёжки свист? Хотите больше удивиться? Как все пытаются в щели укрыться, Нам обещают новый мир словами, В нём небо ясное над всеми нами, Oooooooo ooo ooo ooooh
Смотрите сколько испуганных лиц, Вы слышите бомбёжки свист? Давно пожары потушили, Но дыры в душах не зашили
Oooooooo ooo ooo ooooh Did you see the frightened ones Did you hear the falling bombs Did you ever wonder Why we had to run for shelter When the promise of a brave new world Unfurled beneath a clear blue sky Oooooooo ooo ooooo oooh Did you see the frightened ones Did you hear the falling bombs The flames are all long gone But the pain lingers on Goodbye blue sky Goodbye blue sky Goodbye Goodbye
7 Места пустые. Что с ними делать?
Хэлло Люка ( наехал). Поздравляемс. Поройся и найдешь секретное мессадж. Изволь ответик свой послать к Дедуле Пинку, прям в жёлтый дом, на Пряжку .( примеч — набережная реки Пряжки — Сумасшедший дом в СПб) Роджер! Каролина на связи !
1-ый вариант текста первого куплета
Как лучше с пользой, Дополнить пустоту пространства,? Где мы должны болтать? Заполнить как? Остаток места, Чтоб стену укомплектовать?
2-ый вариант текста первого куплета
Чем нам заполнить пустоту пространства? Там, где ревёт девятый вал? Должны мы через море лиц пробраться, Чтобы сорвать аплодисментов шквал
Чтобы гитару новую купить? Чтобы машиной мощной порулить? Чтобы пахать напролёт всю ночь? Чтобы прыгнуть в печь? Рубильники вверх повернуть? Бомбочки метнуть? На восток в турпоездку? Страховку от болезней? Косточки зарыть? Дома им развалить? Цветы по мобиле послать? Просто побухать ? Может к психоврачам? Мясо не надо ням-ням? Часто недосыпать? За питомцев людей держать? Собак дрессировать? Крысиные бега? Деньги внутри чердака? Клад закопать? Чтобы в историю попасть? Не расслабит вся эта мура, Ведь у нас за спиною Стена
Empty Spaces. What shall we do now.
[backwards message:] Okay Hello, Luka [hunters]. Congratulations. You have just discovered the secret message. Please send your answer to Old Pink, care of the Funny Farm, Chalfont. Roger! Carolyne’s on the phone! O kay
1 вариант What shall we use To fill the empty spaces Where we used to talk? How shall I fill The final places? How should I complete the wall
2 вариант What shall we use to fill the empty spaces Where waves of hunger roar? Shall we set out across the sea of faces In search of more and more applause?
Shall we buy a new guitar? Shall we drive a more powerful car? Shall we work straight through the night? Shall we get into fights? Leave the lights on? Drop bombs? Do tours of the east? Contract diseases? Bury bones? Break up homes? Send flowers by phone? Take to drink? Go to shrinks? Give up meat? Rarely sleep? Keep people as pets? Train dogs? Race rats? Fill the attic with cash? Bury treasure? Store up leisure? But never relax at all With our backs to the wall.
А вот, я новенький такой, Для города — чужой. Куда хорошее исчезло вдруг? Скажите, что за странности вокруг? Ooooooooh Хочу я потаскуху, Ooooooooh Хочу девку шлюху, Не завалялось ли женщины в пустыне? Чтобы себя я осознал мужчиной, Ловите рок-н-роллы от изгоя. Oooh, расслабь меня собою, .Ooooooooh Хочу я потаскуху, Ooooooooh Хочу девку шлюху,
«Young Lust» I am just a new boy A stranger in this town Where are all the good times Who’s gonna show this stranger around? Ooooooooh I need a dirty woman Ooooooooh I need a dirty girl Will some woman in this desert land Make me feel like a real man Take this rock and roll refugee Oooh Babe set me free Ooooooooh I need a dirty woman Ooooooooh I need a dirty girl. Ooooooooh I need a dirty woman Ooooooooh I need a dirty girl
9 Один из моих задвигонов
День за днём,чувства сереют, Словно разлагается труп, Ночь за ночью, ложь нас согреет, Но годы наши бегут, Душа твоя холодеет, Больше радости, тебя не взорвут
Предчувствую чутко зигзаг поворота, Замираю, бритва — холодна, Ощущаю затяжку жгута, Натянутый, как барабан, Срываюсь в спальню, где под кроватью валялся, Мой закадычный тесак, Эй, ты что испугался? Всё пройдёт, бывало не так.
Пример — один день скверный, Ты тоже уставился в ТВ экран? Стал прослойкой обыкновенной? Одиноко пустое шоссе созерцал.
Тебя может пища от пуза ждёт? А вот может освоишь в небо полёт? А то я первый, давай, не спать! А может меня сразу копам сдать? Ты хочешь, чтобы язык я придержал? Эй, куда ты родной побежал?
«One Of My Turns» Day after day, love turns grey Like the skin of a dying man Night after night, we pretend it’s all right But I have grown older and You have grown colder and Nothing is very much fun any more.
And I can feel one of my turns coming on. I feel cold as razor blade Tight as a tourniquet Dry as a funeral drum, Run to the bedroom, in the suitcase on the left You’ll find my favourite axe Don’t look so frightened This is just a passing phase Just one of my bad days Would you like to watch T. V.? Or get between the sheets? Or contemplate the silent freeway? Would you like something to eat? Would you like to learn to fly? Would you like to see me try? Would you like to call the cops? Do you think it’s time I stopped? Why are you running away?
Ooooh Бэйба, Не уходи сегодня, Молчи, твой выбор — путь в никуда, Вспомни букет мой огромный, Ты нужна БэйбА, В клочья порваны толпы, Друзей моих толковых, Ooooh Бэйба, Сейчас не уходи, Куда тебе идти? Я нуждаюсь в тебе, лишь одной, Пропал и смялся мой выходной, Ooooh Бэйба, Сейчас не уходи, Это выбор твой,нашего пути? Прочь уйти? Ooooh Бэйба, Зачем хочешь уйти?
«Don’t Leave Me Now» Ooooh Babe Don’t leave me now Don’t say it’s the end of the road Remember the flowers I sent I need you Babe To put through the shredder In front of my friends Ooooh Babe Don’t leave me now How could you go? When you know how I need You To beat to a pulp on a Saturday night Ooooh Babe Don’t leave me now How can you treat me this way Running away Ooooh Babe Why are you running away? Ooooh Babe!
Мне нет нужды в объятиях жарких, Мне нет нужды в пилюлях скверных, На стене в глаза мне надпись, Не думайте, чтоб нужно сразу — всё , Не надо думать,чтобы свалилось сразу — всё, Всё едино счас, все кирпичи, уж в стену вогнал. Всё едино счас, все кирпичи, уж в стену вогнал.
«Another Brick In The Wall (Part III)» I don’t need no arms around me I don’t need no drugs to calm me I have seen the writing on the wall Don’t think I need anything at all No don’t think I’ll need anything at all All in all it was all just bricks in the wall All in all you were just bricks in the wall
Прощай мир злой, Тебя сейчас покину, Прощай, Прощай, Прощай, Не поминайте лихом люди, Надеюсь послесловия не будет, Отговори, давай. Это моё, Бывай .
«Goodbye Cruel World» Goodbye cruel world I’m leaving you today Goodbye Goodbye Goodbye Goodbye all you people There’s nothing you can say To make me change My mind Goodbye. 13 Эй ты !
Эй ты ! Пошёл вперёд на холод Один на свете, всё дряхлеешь, на шкуре своей понял? Эй ты ! Свали в проход. Немеют ноги, блекла улыбка, на шкуре своей понял? Эй ты ! Не вздумай им помочь свечи гасить, Не дай себя прибить.
Эй ты ! Ты неврастеник? По телефону душу обнажил, реального контакта хочешь? Эй ты ! Услышал что-то против стенки?
Ждёшь позвонят, им ты открыт, реального контакта хочешь? Эй ты !не хочешь камень мне подать очередной? Сердце открой – я двигаюсь домой Это была фантазия . Стена была высокой, до безобразия. Всё не беда, он вырваться пытался, Сомнений червь в нём трепыхался, Эй ты ! Пошёл в свой путь опять, Наказы ваши выполнять, старался я — Спасите! Эй ты ! Пошёл. за стенкой ждать Разбил бутылки в зале, убрать их помогите, Эй ты ! Ты не скули, надежду не отнять, Кучкуясь выстоим, по одному не устоять.
13 «Hey You» Hey you ! out there in the cold Getting lonely, getting old, can you feel me Hey you ! Standing in the aisles With itchy feet and fading smiles, can you feel me Hey you ! don’t help them to bury the light Don’t give in without a fight.
Hey you ! out there on your own sitting naked by the phone would you touch me Hey you ! with your ear against the wall Waiting for someone to call out would you touch me Hey you ! would you help me to carry the stone Open your heart, I’m coming home But it was only a fantasy The wall was too high as you can see No matter how he tried he could not break free And the worms ate into his brain. Hey you ! out there on the road Always doing what you’re told, can you help me Hey you ! out there beyond the wall Breaking bottles in the hall, can you help me Hey you ! don’t tell me there’s no hope at all Together we stand, divided we fall.
14 А выбрался ли кто нибудь отсюда?
А выбрался ли кто нибудь отсюда? А выбрался ли кто нибудь отсюда? А выбрался ли кто нибудь отсюда?
«Is There Anybody Out There?» Is there anybody out there? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Is there anybody out there?
— Об чём тут речь, о них заботится я буду и беречь. — Но кроме них, не забывай, ты в Вашингтоне помогай — Ещё кому? — Пильчитовой Розари — А что она за птица? Не слыхали ( детский писк из далека,а близко; Заткнись !) — 36-24-36 (ржание) ну, что вопросики отпали? (близко) Ой, зато издал я томик чёрный со стишками. — Да кто она? — Мисс 1961- с дивизии бронетанковых машин.
В лилипутском томике чёрном все стихи мои, В портфеле со щёткой зубной — расчёска, Как хороший пёс ловил я кости, Привязана резинкой к ботинкам подошва, На руках вены вспухли от блюза, Тринадцать каналов , весь набор из тв-дерьма, Я свечусь как лампочка, Дважды чётче глаза,
Я обладаю наблюдения даром, Посмотрим со стороны, Набираю твой номер с запалом, А там длинные гудки,
А я тебе дозвонюсь, Молчания нарушу правила, Я как Джимми Хендрикс завьюсь , Всё тело в следах от хабариков, Падай вниз, коль из сатина рубаха сползла, Никотин прёт сквозь пальцы кисти, Из серебра ложка цепи рвала, На пиано мою плоть конкретно по нотам оtpizdят, А глаза мои на затылке давно, Идея фикс моя — свалить в полёт, Но направление полёта не дано, Ooooh Бэйба, а телефон орёт, А в доме всё молчит. Имею от Гохилла я башмаки, Пустил в быту я корешки
-Куда ты делся, чёрт возьми? — Примерно 47 немецких самолётов сбито — Наши потери против них всего 15 Куда ты делся Саймон, черти побери. (Трель пулемёта, а затем пикирующий вой и взрыв)
Alright, I’ll take care of them part of the time, But there’s somebody else that needs taking care of in Washington»
«Rose Pilchitt? Who’s that?»
[Kid screams in background. foreground: «Shut Up!»]
«36-24-36 [laughter] does that answer your question?»
[foreground: «Oi! I’ve got a little black book with me poems in!»]
«She was ‘Miss Armoured Division’ in 1961 . «
I’ve got a little black book with my poems in I’ve got a bag with a toothbrush and a comb in When I’m a good dog they sometimes throw me a bone in I got elastic bands keeping my shoes on Got those swollen hand blues. Got thirteen channels of shit on the T.V. to choose from I’ve got electric light And I’ve got second sight
I’ve got amazing powers of observation And that is how I know When I try to get through On the telephone to you There’ll be nobody home I’ve got the obligatory Hendrix perm And I’ve got the inevitable pinhole burns All down the front of my favourite satin shirt I’ve got nicotine stains on my fingers I’ve got a silver spoon on a chain I’ve got a grand piano to prop up my mortal remains I’ve got wild staring eyes I’ve got a strong urge to fly But I’ve got nowhere to fly to Ooooh Babe when I pick up the phone There’s still nobody home I’ve got a pair of Gohills boots And I’ve got fading roots.
«Where the hell are you?» «Over 47 german planes were destroyed
With the loss of only 15 of our own aircraft»
«Where the hell are you Simon?»
(Machine gun sound, followed by plane crashin)
Кто — нибудь тут, знает про Веру Лин? Припомните, она сказала вроде, Мы снова встретимся, Наверное днём летним, Вера, Вера Что нею происходит? А кто-нибудь ещё, есть ли? Ну и куда же мне идти?
«Vera» Does anybody here remember Vera Lynn Remember how she said that We would meet again Some sunny day Vera! Vera! What has become of you Does anybody else in here Feel the way I do ?
17 Верни парней домой
Верни парней домой, Верни парней домой, Не оставляй детей самих с собой, Верни парней домой. Bring The Boys Back Home» Bring the boys back home Bring the boys back home Don’t leave the children on their own Bring the boys back home 18 Комфортное офиздинение
Хелло! Ау, ты там, опять в себе? Кивни, коли внимаешь мне Ау, ты там, опять в себе?
Давай вылазь, Я слышу, ты упал закопошась, Твою я боль к себе приму, Тебя на ноги, снова подниму. Релакс, Ты дай мне инфу, для начала, Из базы факт, Дай глянуть, куда боль атаковала ? Ну, где же боль? Всё это отголоски, Исчезла шхуна за горизонта полоской Один ты выплыл сквозь волн валы, Губами шевелишь, но звуки не слышны, Скрутило меня в детстве лихорадкой, А вместо рук я ощущал воздушные шары, И это чувство вернулось снова, Мне трудно объяснить вам это внятно, Нет, всё не то, Офиздинение комфортное пришло, Офиздинение комфортное пришло.
O.K. По минимуму — хер вогнали, -Не надо, это пипец — aaaaaaaah!- Прочувствовал чуть боли?
Ты можешь встать? Урок тебе преподан для добра, Ты шоу дальше можешь продолжать, Давай, вперёд пошёл, пора
Ну, где же боль? Всё это отголоски, Исчезла шхуна за горизонта полоской, Один ты выплыл сквозь волн валы, Губами шевелишь, но звуки не слышны.
Вот в детстве — было Поймал я мимолётный проблеск, Который зрение не увидало, Я оглянулся, но он исчез, На это пальцем трудно указать сейчас, Дитя взросло, Мечта завяла, Зато комфортное офиздинение настало.
«Comfortably Numb» Hello, Is there anybody in there? Just nod if you can hear me. Is there anyone at home?
Come on now I hear you’re feeling down Well, I can ease your pain And get you on your feet again
Relax I’ll need some information first Just the basic facts Can you show me where it hurts?
O.K There is no pain, you are receding A distant ship smoke on the horizon You are only coming through in waves Your lips move but I can’t hear what you’re saying When I was a child I had a fever My hands felt just like two balloons Now I’ve got that feeling once again I can’t explain, you would not understand This is not how I am I have become comfortably numb I have become comfortably numb
Just a little pin prick There’ll be no more aaaaaaaah! But you may feel a little sick
Can you stand up? I do believe it’s working, good That’ll keep you going through the show Come on, it’s time to go.
There is no pain you are receding A distant ship smoke on the horizon You are only coming through in waves Your lips move but I can’t hear what you’re saying When I was a child I caught a fleeting glimpse Out of the corner of my eye I turned to look but it was gone I cannot put my finger on it now The child is grown The dream is gone I have become comfortably numb.
19 Шоу нельзя прервать
Oooх Ма, Oooх Па Погнали шоу снова, Oooх Па, возьми до дома, Oooх Ма, забрать готова? Ошибочка имела место быть, Не должен был от них я уходить, В душе я дурака свалял, Я слишком стар, я опоздал, Oooх Ма, Oooх Па Проходят чувства, они где ? Oooх Ма, Oooх Па, А песни где-то в голове? Oooooх, aaа — погнали шоу снова
«The Show Must Go On» Oooh Ma Oooh Pa Must the show go on Oooh Pa take me home Oooh Ma let me go There must be some mistake I didn’t mean to let them Take away my soul Am I too old is it too late Oooh Ma Oooh Pa Where has the feeling gone? Oooh Ma Oooh Pa Will I remember the songs? Oooooh aah the show must go on.
Ой, ёу. Осталась силушка сходить на шоу? Смущаясь покраснел ты снова, Лишь желторотикам это пространство ново, Плохие вести про ‘Звезду ‘ вашу имею, Пинк -плох, не выезжал он из отеля. Послали нас сюда, ну вроде группы суррогата, И мы пришли узнать, где ваши фэнские ребята?
А много педиков сюда прийти должны? Мы их поставим супротив стены (против стены ) Ты будешь на свету, а мы в прямо в тени, Они построены супротив стены (против стены ) Вот здесь барыги, а вот, тут негроссы Кто в комнату впустил этих отбросов? Кто пыхает – сюда, туда торчков согнать Моя бы воля, всех бы вас перестрелять
«In The Flesh» So ya Thought ya might like to go to the show To feel the warm thrill of confusion That space cadet glow
I’ve got some bad news for you sunshine Pink isn’t well, he stayed back at the hotel
And they sent us along as a surrogate band And we’re going to find out where you fans really stand
Are there any queers in the theatre tonight? Get ’em up against the wall (against the wall)! There’s one in the spotlight, he don’t look right to me Get ’em up against the wall (against the wall)!
That one looks Jewish and that one’s a coon Who let all this riff raff into the room? There’s one smoking a joint and another with spots If I had my way I’d have all of you shot
Беги, лицо — сохрани, Маскировку нацепи, Вот кнопка вместо рта, Два чёрных круга на глаза, Улыбка твоя пустота, Прожорливая сущность, За прошлые грехи сияет -желчь, Нервов висят куски, Весь корпус в трещинах, Дубасят молотки, По низу двери, Вали быстрее.
Весь день старайся бежать, И ночью не стоять, Чувства похабные отбросить, Далеко, …. захочешь Подругу притащить К ночи, Подальше машину заглуши, Чтоб не найти, Чтобы на заднем сиденье вас не нашли, Ведь отомкнут замки, Отловят, назад к мамочке доставят, В коробку упакуют, Лучше беги.
Run, run, run, run [repeat line four times] You better make your face up in Your favourite disguise With your button down lips and your Roller blind eyes With your empty smile And your hungry heart Feel the bile rising from your guilty past With your nerves in tatters As the cockleshell shatters And the hammers batter Down your door You better run
Run, run, run, run [repeat line four times] You better run all day And run all night And keep your dirty feelings Deep inside. And if your Takin’ your girlfriend Out tonight You better park the car Well out of sight ‘Cos if they catch you in the back seat Trying to pick her locks They’re gonna send you back to mother In a cardboard box You better run
Ooooh сейчас меня не доставайте, Ooooh без разницы, каким путём, Пусть всё горит на этом свете, Забьём, Забился в бункер, за моею стенкой, Дождусь нашествия червей, Я изолируюсь от всех, за моею стенкой, Жди нашествия червей, Жди, когда сожрут сухостой, Жди вычистят город больной, Жди их и за ними скорей, Жди, когда траур можно носить, Жди они смогут чмо вычистить, Жди отмашки всем стёкла бить, Жди пинком двери все отворить,
Дождусь окончания финала, Обстановочки вокруг — накала, Дождусь и пойду с массой червей, Дождусь ливней в жерла раскалённых печей, Дождусь пидоров и негритосов, Красных и барыжных, Дождусь и пойду с массой червей, Посмотрим что станет с Британией? Может что-то подправить? За червями ты сам должен валить, Хочешь братьев цветных домой отослать? Туда, где они должны быть, Если хочешь это — червей надо ждать,
«Waiting For The Worms»
Ooooh you cannot reach me now Ooooh no matter how you try Goodbye cruel world it’s over Walk on by Sitting in a bunker here behind my wall Waiting for the worms to come In perfect isolation here behind my wall Waiting for the worms to come Waiting to cut out the deadwood Waiting to clean up the city Waiting to follow the worms Waiting to put on a black shirt Waiting to weed out the weaklings Waiting to smash in their windows And kick in their doors Waiting for the final solution To strengthen the strain Waiting to follow the worms Waiting to turn on the showers v And fire the ovens Waiting for the queers and the coons And the reds and the Jews Waiting to follow the worms Would you like to see Britannia Rule again my friend All you have to do is follow the worms Would you like to send our coloured cousins Home again my friend All you need to do is follow the worms.
Hammer! Hammer! Hammer.
Стоп. Хочу назад, до дому, Вернуть им униформу, Покинуть это шоу, Забившись в ячейку, Хотел узнать, ну почему? Я чувствую свою вину.
«Stop» Stop I wanna go home Take off this uniform And leave the show And I’m waiting in this cell Because I have to know Have I been guilty all this time
Прекрасный день, Червь Ваша честь Венок мы на него напялили, Ведь он подозреваемый, он перед вами, здесь, Он явно проявил натуру человеколюбия, А это ересь
-Твой путь — конец, ему труба. Ему внушал я, Ваша честь, Мой путь пример им, завсегда, Чтоб был он норме, его бы сечь. Но руки связанные у меня, Вот бессребреники, да и артисты, Его склонили к душегубству, Дозвольте, молотком его я, быстро.
Игрушки, и на чердаке я спятил? Хотите чтобы наживку заглотил? А кто пилюли мои выбросил?
Хор: Игрушки, да на чердаке?, он спятил (примеч все игрушки хранятся именно на чердаках)
Дерьмо ты сам, ты в нём по уши Надеюсь хоть ключи-то отобрали? Кроме себя,ты мог меня, ещё послушать? Сам натворил, тебя не заставляли, Иди своим путём и дальше — баклуши бить Ещё пяток минут, Червь, Ваша честь..наедине побыть..
Быстрее к мамочке родной, ко мне на руки, О Боже, представить не могла, Пошто с детЯми мы находимся в разлуке? Червь, Ваша честь, до дому заберу . и все дела.
Подсудимый: Ну, по всем параметрам — я спятил, Прутья в окне. Должна же дверь быть в этой стене? Ведь я сюда попал !
Хор: По всем параметрам — он спятил
Все доказательства, а их примного было, Бесспорны. и резона нет пускать, Судей на мыло, За мою практику судьи и опыт, Я не встречал такого, Кандидата полной ‘жопы’, Со всею строгостью придётся наказать, Он избрал путь, заставивший страдать, Его прелестную жену и мать, От этого мне хочется блевать (голос из зала — Слабо судья в него попасть? ) Поэтому дружок, чтоб ты от страха смог в штаны накласть Читаю приговор тебе, другим, чтоб не повадно было.
Всю стену разломать!
Good morning Worm your honour The crown will plainly show The prisoner who now stands before you Was caught red handed showing feelings Showing feelings of an almost human nature This will not do
CALL THE SCHOOLMASTER
I always said he’d come to no good In the end your honour If they’d let me have my way I could Have flayed him into shape But my hands were tied The bleeding hearts and artists Let him get away with murder Let me hammer him today
Crazy toys in the attic I am crazy Truly gone fishing They must have taken my marbles away
Crazy toys in the attic he is crazy
You little shit, you’re in it now I hope they throw away the key You should talked to me more often Than you did, but no you had to Go your own way. Have you broken any homes up lately?
«Just five minutes Worm your honour him and me alone»
Baaaaaabe Come to mother baby let me hold you in my arms M’Lord I never wanted him to get in any trouble Why’d he ever have to leave me Worm your honour let me take him home
Crazy over the rainbow I am crazy Bars in the window There must have been a door there in the wall When I came in Choir: Crazy over the rainbow he is crazy
The evidence before the court is Incontrovertible, there’s no need for The jury to retire In all my years of judging I have never heard before of Some one more deserving The full penalty of law The way you made them suffer Your exquisite wife and mother Fills me with an urge to defecate -( Go on, Judge, shit on him!) Since my friend you have revealed your deepest fear I sentence you to be exposed before your peers
Tear down the wall
Все одинокие и пары, Лишь те, кто искренне твои, Вверх, вниз гуляя вне стены, Возьмитесь за руки, Кто-то совместно сбился в бэнд. Сердобольщики, да и артисты, Все мастерят свой стэнд, Тебе себя по полной отдадут, лишь свистни, После шатаний и падений это тяжко, Серпом по яйцам, отступникам замудоханной Стены.
«Outside The Wall»
All alone, or in twos The ones who really love you Walk up and down outside the wall Some hand in hand Some gathering together in bands The bleeding hearts and the artists Make their stand And when they’ve given you their all Some stagger and fall after all it’s not easy banging your heart against some mad buggers Wall