Техника безопасности при устройстве свайных фундаментов

ППР на свайные работы

Разработка Проектов Производства Работ на устройство свайных оснований

Контакты

Телефон: 8-985-191-00-50
Основной сайт: www.ppr1.ru
E-mail:

Устройство свайных фундаментов

Устройство буронабивных свай

Погружение свай

Контроль качества

Геотехнический мониторинг

Охрана труда

Техника безопасности

7.3. Требования безопасности при забивке и погружении свай.

7.3.1. Монтаж, демонтаж и перемещение копра следует выполнять только под наблюдением и руководством инженерно-технического персонала, ответственных за безопасное выполнение указанных работ, по инструкции завода-изготовителя, а при ее отсутствии — в соответствии с проектом производства работ (ППР) или технологической картой.

7.3.2. Перед подъемом конструкций копра все его элементы должны быть надежно закреплены, а инструменты и незакрепленные предметы удалены.

7.3.3. При подъеме стрелы копра, собранной в горизонтальном положении, разборке, передвижке и развороте копра, а также при установке свай должны быть прекращены все работы в радиусе, равном длине поднимаемой конструкции копра, сваи и т.д. плюс 5 м.

7.3.4. При подъеме стрела (башня) копра, смонтированная в горизонтальном положении, должна поддерживаться оттяжками и тормозными тросами. При выводе стрелы в вертикальное положение тормозные тросы и оттяжки не должны иметь слабину. Во время подъема стрелы все работы в опасной зоне должны быть прекращены.

7.3.5. Если после начала подъема стрелы (башни) копра будут замечены какие-либо дефекты в такелаже или в самой поднимаемой конструкции (стреле), подъем следует немедленно прекратить, поднимаемую конструкцию опустить на подведенные под нее клетки, а лебедки разгрузить. Запрещается удерживать поднимаемую стрелу копра на тормозе лебедки.

Читайте также:  Материал для фундамента под забор

7.3.6. Перед пуском в эксплуатацию копер должен пройти техническое освидетельствование и испытание лицами технического персонала, ответственными за его работу. О результатах испытания делается запись в паспорте и составляется акт установленной формы.

7.3.7. При передвижке и повороте копра, изменении наклона его стрелы, молот должен быть опущен в нижнее положение и закреплен предохранительным устройством.

7.3.8. Установку, передвижку и развороты копра следует производить на спланированной горизонтальной площадке. При передвижении копров высотой более 10 м следует применять расчалки, а передвижку производить под руководством инженерно-технического персонала (прораба, мастера).

7.3.9. Подъем свай, находящихся в горизонтальном положении, должен производиться в соответствии с ППР или по технологическим картам. При подъеме свай, находящихся в горизонтальном положении, при всех условиях должно быть обеспечено вертикальное положение полиспастов грузоподъемного крюка копра (крана).

7.3.10. Сваи разрешается подтягивать по прямой линии в пределах видимости машиниста копра только через отводной блок, закрепляемый у основания копра. Запрещается подтягивать сваю через верхний блок копра на расстоянии более 10 м, а также сваю, расположенную сбоку от продольной оси, а при выведении сваи в вертикальное положение строповка производится за кольцевой строп.

7.3.11. Сваи стропят в фиксированных точках или за петли. При недостаточной высоте подъема крюка копра захват сваи может быть осуществлен на расстоянии не более 1/3 длины сваи, считая сверху. На ребра сваи должны быть уложены и привязаны к тросу или свае прокладки для предохранения троса от резких перегибов и перетирания. Освобождать сваи от такелажной петли разрешается только после посадки и закрепления на них забивного снаряда.

7.3.12. Во избежание ударов сваи по копру во время ее подъема и установки необходимо пользоваться оттяжками. Разворот сваи вокруг ее оси при установке на грунт следует производить с помощью специального разворотного ключа длиной не менее 150 см.
Категорически запрещается разворачивать сваи руками.

7.3.13. Очистку свай от грязи и наледи следует производить до их подъема. Запрещается производить строповку свай, находящихся в неустойчивом положении.

7.3.14. Запрещается отрывать примерзшую сваю при помощи копра или крана. Сваю следует предварительно очистить от снега (льда) и сдвинуть трактором, бульдозером.

7.3.15. Перемещать сваи следует при помощи катков или башмаков по расчищенному пути. Запрещается подтаскивать их волоком, а также сбрасывать с высоты. Запрещается во время строповки находиться на свае. Рабочий может стоять только рядом, на безопасном расстоянии.

7.3.16. Заводить сваю под наголовник молота необходимо в соответствии с инструкцией по эксплуатации копра. Перед заводкой сваи под наголовник молот должен быть закреплен на направляющей предохранительным устройством. Запрещается при заводке свай находиться под незакрепленным молотом.

7.3.17. Забивку свай следует производить с применением наголовника соответствующего поперечному сечению сваи. Наголовник должен быть плотно и прочно закреплен на голове сваи. Запрещается производить забивку сваи при неплотном соединении сваи с наголовником, наличии боковых колебаний или стука.

7.3.18. Наголовник должен быть исправным, прочным и иметь приспособление для надежного скрепления его со сваей. Запрещается применять наголовник, имеющий трещины в швах, изношенные деревянные подушки (амортизаторы) и другие дефекты. При разрушении наголовника или головы забиваемой сваи работу по забивке следует прекратить.

7.3.19. До начала установки наголовника на железобетонную сваю необходимо срезать выступающие концы стержней арматуры во избежание образования осколков бетона при разрушении головы сваи.

7.3.20. Перед установкой самозаклинивающегося наголовника дежурный электромонтер должен проверить исправность электропроводки, сохранность изоляции, наличие и исправность заземления и т.д.

7.3.21. Снимать стропы со сваи разрешается только после закрепления ее в направляющих, установки на грунт и посадки молота на голову сваи. Установка свай и сваебойного оборудования производится без перерыва до полного их закрепления. Запрещается оставлять сваю на весу во время перерыва в работе копра.

7.3.22. Пуск молота можно производить только после осадки сваи в грунт под тяжестью ее собственной массы, массы наголовника и молота. Перед пуском должен быть дан предупредительный звуковой сигнал.
При установке сваи кранами с подвесными стрелами молот должен быть закреплен.

7.3.23. Предельная масса молота и сваи для копра должны быть указаны на его ферме или раме. На копре должен быть установлен ограничитель грузоподъемности. Запрещается поднимать сваи неизвестной массы, а также превышать грузоподъемность копра.

7.3.24. Перед пуском молота без амортизатора трос или полиспаст, на котором он подвешен, должен быть ослаблен и поддерживаться в таком состоянии на весь период погружения сваи.

7.3.25. Выправлять положение стрелы или опускать подвижную стрелу копра в процессе погружения разрешается только после остановки сваебойного снаряда.

7.3.26. Запрещается оставлять недобитую сваю в неустойчивом положении. При перерывах или временном прекращении работ незабитая свая и копер должны быть надежно закреплены, а молот опущен на сваю.

7.3.27. При передвижках и поворотах копра, а также при временных перерывах в работе все механизмы должны быть отключены.

Источник

Техника безопасности при производстве свайных работ

9.47. При производстве работ по устройству свайных фундаментов зданий надлежит руководствоваться «Временной инструкцией по технике безопасности при выполнении свайных работ с применением стационарных и самоходных установок», «Инструкцией по технике безопасности при монтаже стальных и железобетонных конструкций» (Главмосстрой, 1965), «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» (М.: Металлургия, 1981) и настоящей инструкцией.

9.48. До начала строительных работ на объекте инженерно-технический персонал, бригадиры и звеньевые должны подробно ознакомиться со спецификой производства работ и проектами производства работ. Рабочие должны быть проинструктированы и обучены безопасным приемам по всем видам выполняемых ими работ.

9.49. К работам, связанным с забивкой свай, срубкой их и монтажом стальных балок допускаются рабочие-мужчины не моложе 18 лет, прошедшие обязательное медицинское освидетельствование, обученные профессиям копровщика и строповщика с правом работы на высоте, прошедшие курсы по технике безопасности работ, сдавшие экзамены квалификационной комиссии и имеющие соответствующие удостоверения.

9.50. При работе сваебойных установок должны систематически проверяться исправность механизмов, надежность болтовых соединений, состояние стальных канатов и правильность их запасовки.

9.51. Производство каких-либо работ, не имеющих непосредственного отношения к выполняемому технологическому процессу, в опасной зоне запрещается (в частности, запрещается осуществлять в опасной зоне при забивке свай их срубку или при срубке свай монтировать сборные оголовки и др.).

Опасной зоной при производстве свайных работ считается зона вблизи размещения копра с границей, проходящей по окружности, центром которой является место забивки очередной сваи, и с радиусом, равным полной длине копровой стрелы (мачты) плюс 5 м с включением линейной зоны шириной 10 м, расположенной вдоль оси троса для подтаскивания свай от места стоянки копра до места раскладки свай.

Площадка, где производится складирование, перемещение и раскладка свай (перед подтаскиванием их к копру), также относится к опасным зонам

Опасной зоной при срубке голов свай считается круговая зона вблизи срубаемой сваи с радиусом, равным длине выступающей над землей части сваи плюс 5 м.

Все опасные зоны на площадке должны быть обозначены хорошо видимыми предупредительными знаками и надписями.

9.52. Запрещается располагать копровую установку ближе 50 м от места производства работ по выемке котлованов или траншей, а также от мест рыхления грунта (в том числе мерзлого) клин-молотом, шар-бабой, буровыми машинами и другими средствами.

9.53. Запрещается установка и работа сваебойных агрегатов и кранов на свеженасыпном грунте, а также на площадках с уклоном более указанного в паспорте, в инструкции по эксплуатации машины или в проекте производства работ.

9.54. Запрещается в пределах призмы обрушения котлованов траншей и прочих выемок располагать и устанавливать машины, краны, копровые агрегаты, оборудование, а также складировать и штабелировать сваи, панели, строительные детали и материалы.

9.55. Перемещение и установка машин вблизи земляных выемок разрешается при соблюдении величин (см. таблицу) наименьшего расстояния по горизонтали от подошвы откоса выемки до ближайшей опоры машины.

Глубина выемки Величина наименьшего расстояния от подошвы откоса до ближайшей опоры машины для ненасыпных грунтов, м
грунт
песчаный или гравелистый супесчаный суглинистый глинистый
1,5 1,25
2,4 1,5
3,6 3,25 1,75
4,4
5,3 4,75 3,5

При невозможности соблюдения указанных расстояний откос следует надежно укрепить.

Расстояние от крайней опоры машин и оборудования до бровки и крепления выемки должно быть не менее 1 м при всех видах работ.

9.56. Монтаж копра, а также его демонтаж производится по имеющейся в паспорте схеме или по проекту производства работ под непосредственным руководством механика и мастера.

Для выхода из котлованов и траншей по откосам должны быть сделаны стремянки или трапы с боковыми ограждениями. В зимнее время их надлежит очищать от снега и наледи и посыпать песком или шлаком.

9.57. Забивка свай должна производиться в последовательности, указанной в проекте производства работ, и в соответствии с рабочими чертежами проекта.

9.58. Запрещается вести забивку свай в охранной зоне (например, в охранной зоне воздушных линий электропередачи) без согласования с организацией, эксплуатирующей линии.

9.59. Забивка свай вблизи подземных коммуникаций, а также вблизи проложенных электрокабелей и в охранной зоне воздушных линий электропередач производится при наличии наряда-допуска, подписанного главным инженером строительной организации и в присутствии представителя эксплуатирующей организации. При этом допуск бригады к выполнению работ разрешается только после ознакомления (под расписку) всех ее членов с проектом производства работ, рабочим проектом данного объекта и инструктажа на рабочем месте с выдачей наряда на особо опасные работы.

9.60. Оставлять сваи или молот в подвешенном состоянии на тросе копра запрещается.

9.61. Наголовник и молот (или молот, оснащенный наголовником ) опускается на сваю после установки ее на точку забивки и разворота граней специальным ключом по заданным осям.

9.62. При перемещении копра по строительной площадке молот должен находиться в нижнем положении. Перемещение копра с подвешенной сваей запрещается.

9.63. Нахождение людей непосредственно под молотом или подвешенной сваей запрещается.

9.64. Перед пуском молота бригадир (звеньевой) обязан предупредить об этом всех, находящихся у копра, и лично убедиться, что люди находятся на своих рабочих местах. Допуск к рабочим местам посторонних лиц запрещается.

9.65. При погружении железобетонных свай в грунт для предохранения голов свай от разрушения и для предохранения копровщиков от поражения осколками следует применять специальные наголовники с деревянными или войлочными вкладышами-амортизаторами.

9.66. На копровых мачтах должны быть установлены специальные ограничители высоты подъема молота.

9.67. Ремонтировать или смазывать копры и молоты во время их работы запрещается.

9.68. Запрещается оставлять на копровой стреле, молоте и других механизмах копра после их ремонта какие-либо предметы или инструменты.

9.69. Выдергивание или извлечение поврежденных или отклонившихся от проектных допусков свай копрами или копровыми установками запрещается. Отверстия, оставшиеся в грунте после извлечения инвентарных пробных свай, должны быть засыпаны и ограждены.

9.70. Устройство лидирующих скважин должно выполняться в строгом соответствии с рекомендациями проекта. При извлечении из грунта лидирующих устройств с помощью копра копровая стрела должна опираться на грунт.

9.71. Работа копров на слабых или водонасыщенных грунтах в условиях засасывания грунтом ходовых устройств или перемещения копра по воде не допускается. Для обеспечения перемещений и работы копров на слабых или водонасыщенных грунтах в соответствии с требованиями безопасности и нормальной эксплуатации должны быть разработаны проекты, предусматривающие использование специальных заранее заготовленных деревянных щитов, дорожных плит и др.

9.72. При погружении сваи в процессе ее забивки молотом на величину менее 0,1 см от одного удара, работы по забивке сваи следует прекращать, так как такой режим работы копрового и сваебойного оборудования может привести к их поломкам. При необходимости дальнейшей забивки сваи должен быть применен молот с большей погружающей способностью.

9.73. Срубка свай должна выполняться с применением безопасных приемов труда. При срубке забитой сваи должны быть приняты меры, предотвращающие внезапное падение срезанной части сваи (например, страховка чалочными приспособлениями, подвешенными на крюк грузоподъемной машины). При срубке с применением отбойного молотка следует, сколов по углам поперечного сечения сваи бетон, обнажить продольную арматуру и перерезать ее автогеном, после чего пикой отбойного молотка отделить срубаемую часть сваи и удалить ее при помощи грузоподъемной машины.

9.74. Срубка голов сваи на уровне более 1 м от поверхности грунта выполняется с подмостей (конструкция и состояние подмостей должны удовлетворять требованиям правил техники безопасности). Срубка голов свай с помощью приставных лестниц запрещается.

9.75. В зоне срубаемой части и возможного разлета осколков бетона может находиться только рабочий-срубщик.

9.76. Одновременная срубка и валка соседних свай в зоне разлета осколков бетона другим рабочим категорически запрещается.

9.77. К работе с пневматическими молотками могут быть допущены лица, прошедшие медицинское освидетельствование, производственное обучение и имеющие соответствующие удостоверения на право работы с пневматическим инструментом применительно к условиям работы по срубке голов свай.

9.78. Производить сварочные работы на открытом воздухе во время грозы, дождя или снегопада запрещается.

В электросварочных установках должны быть предусмотрены надежные ограждения всех элементов, находящихся под напряжением.

9.79. Запрещается установка стальных балок вблизи неизолированных электропроводов, находящихся под напряжением. В случае необходимости указанные работы должны выполняться под руководством мастера.

Техника безопасности при производстве арматурных работ

9.80. Арматурные работы на строительной площадке должны выполняться в соответствии с требованиями, изложенными в СНиП III-4-80 «Техника безопасности в строительстве», «Руководстве по производству бетонных работ» (М.: Стройиздат, 1975), «Инструкции по технике безопасности», настоящей инструкции и ППР.

9.81. К выполнению арматурных работ допускаются мужчины не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные соответствующей специальности и правилам техники безопасности, сдавшие экзамен и получившие удостоверение на право производства работ.

9.82. К электросварочным работам допускаются рабочие не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обученные соответствующей специальности и правилам техники безопасности, сдавшие экзамены и имеющие удостоверение электросварщика, удостоверение о проверке знаний правил и техники безопасности и квалификационную группу не ниже II.

9.83. Для защиты окружающих от действия лучей электрической дуги рабочие места электросварщиков должны ограждаться специальными переносными ограждениями (щитами или ширмами).

Щиты, ограждающие сварочный пост, должны устанавливаться с трех сторон (прежде всего, со стороны основных проходов) и легко перемещаться при изменении фронта сварки.

9.84. Запрещается подтаскивать груз при косом натяжении каната. Элементы опалубки, арматурные сетки и отдельные стержни арматурных изделий и арматурно-опалубочных блоков должны быть до подъема скреплены между собой. При подъеме арматурных каркасов, сеток, арматурно-опалубочных блоков необходимо пользоваться оттяжками из прочного пенькового каната или тонкого стального троса.

Переносить поднимаемую арматуру над людьми, а также находиться людям в зоне работы крана при повороте стрелы запрещается.

Снимать стропы с поднятых установленных, но не закрепленных арматурных каркасов и блоков не разрешается.

Оставлять на весу устанавливаемую арматуру запрещается.

9.85. Леса и подмости, как правило, должны быть инвентарными по типовым проектам.

Работать с непроверенных лесов и подмостей, а также с настилов, уложенных на случайные неустойчивые опоры, запрещается.

Во избежание перегрузки лесов и подмостей не допускается хранение на них запасов арматуры.

9.86. При спуске в котлован или установке арматуры с использованием деревянных приставных лестниц ступени (перекладины) должны быть врезаны в тетивы и надежно закреплены стяжными болтами не реже чем через 2 м.

Нижние концы приставных лестниц должны иметь упоры в виде шипов или других тормозных устройств.

Запрещается пользоваться лестницами, скрепленными гвоздями, без врезки перекладины в тетивы. Длина лестниц во всех случаях не должна превышать 5 м.

9.87. При сборке арматуры фундаментов непосредственно у места установки необходимо арматурные стержни подавать в котлован с помощью специальной траверсы или спускать их по приспособленным для этой цели лоткам.

9.88. Во время вязки или сварки вертикально установленных каркасов стоять на ранее установленных стержнях или хомутах запрещается.

9.89. При установке арматуры на расстоянии до 5 м от электрических проводов, находящихся под напряжением, следует обесточить электропроводку и принять меры, исключающие прикосновение арматуры к проводам.

9.90. Установленную арматуру следует обязательно закреплять, оставлять ее без закрепления не разрешается.

Техника безопасности при бетонировании

9.91. Работы по бетонированию ростверка и плиты должны выполняться в соответствии с требованиями СНиП III-4-80 «Техника безопасности в строительстве», инструкциями по эксплуатации машин, настоящей инструкции и ППР.

9.92. При подаче бетонной смеси к месту укладки с помощью крана, бетононасосов и др. механизмов необходимо выполнять требования раздела 3 СНиП III-4-80.

Для подъема краном бетонной смеси в бункерах или бадьях следует проверять их исправность.

Тара для бетонной смеси (бадьи, бункера) должна быть снабжена исправными приспособлениями (замками), не допускающими случайной выгрузки смеси. Стропить бадью за горловину во время выгрузки запрещается.

Расстояние от низа бадьи или контейнера до поверхности, на которую производится выгрузка смеси, не должно превышать в момент выгрузки 1 м.

9.93. К работе с электровибраторами допускаются рабочие-бетонщики, имеющие первую квалификационную группу по знаниям правил электробезопасности. Работать с электровибраторами бетонщик должен только в исправных резиновых сапогах и перчатках.

9.94. Ремонт вибраторов, подводящей электросети, подсоединение, разведение и ремонт проводов должны выполнять только электромонтеры.

9.95. При электропрогреве бетона все электропровода и электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса электрооборудования заземлены. Монтировать и присоединять к сети электрооборудование, а также дежурить могут только электромонтеры, имеющие квалификацию не ниже III группы.

Лица, работающие вблизи подогреваемых участков, должны быть предупреждены об опасности поражения электрическим током и дополнительно подробно проинструктированы.

При электропрогреве бетона и железобетона зона электропрогрева должна иметь надежное ограждение, установленное на расстояние не менее 3 м от прогреваемого участка, систему блокировок, световую сигнализацию, предупредительные плакаты.

Обслуживающий персонал должен быть дополнительно проинструктирован. Нейтраль трансформатора, обслуживающего силовую сеть, должна быть заземлена.

В пределах зоны электропрогрева необходимо устанавливать сигнальные лампы, загорающиеся при подаче напряжения на линию. Сигнальные лампы должны подключаться таким образом, чтобы при их перегорании происходило автоматическое отключение подачи напряжения на линию.

На участках электропрогрева и местах установки оборудования для электропрогрева должны быть вывешены предупредительные плакаты и надписи: «Опасно», «Под напряжением» и т.п., а также правила оказания первой помощи при поражении током.

В сырую погоду и во время оттепели все виды электропрогрева на открытом воздухе должны быть прекращены.

Участки, прогреваемые электрическим током, должны находиться под круглосуточным наблюдением квалифицированных электромонтеров.

Пребывание людей на этих участках и выполнение каких-либо работ за исключением измерения температуры не разрешается. Температура измеряется квалифицированным персоналом с применением защитных средств.

На участках, находящихся под напряжением не более 60 В, допускается выполнять электромонтажные работы специальным монтерским инструментом без снятия напряжения с применением диэлектрических перчаток и галош.

Поливка водой бетона, выдерживаемого под электропрогревом, допускается только после снятия напряжения.

Открытая незабетонированная арматура железобетонных конструкций, связанная с участком, находящимся под электронагревом, подлежит заземлению.

Перед включением тока, после каждого перемещения электрооборудования на новое место и при перекладке проводов следует проверять исправность изоляции проводов, защитных средств, ограждений и заземление электрооборудования.

Техника безопасности при монтаже

9.96. При монтаже подземной части жилых домов повышенной этажности из изделий единого Каталога надлежит выполнять правила техники безопасности, предусмотренные СНиП III-4-80 «Техника безопасности в строительстве», «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» (М.: Металлургия, 1981), настоящей инструкцией, инструкциями по технике безопасности, ППР и другими документами, перечисленными в п. 9.1 настоящей инструкции.

9.97. К выполнению монтажных работ допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальность монтажника, прошедшие обучение безопасным методам и приемам работ в Учебном комбинате Главмосстроя, сдавшие экзамены и получившие соответствующие удостоверения. До прохождения обучения такие лица к самостоятельной работе не допускаются.

В дальнейшем ежегодно должна проводиться проверка знании рабочими безопасных методов производства работ с последующим продлением срока действия удостоверения.

Рабочие допускаются к монтажным работам только после прохождения ими инструктажа по безопасным методам труда с учетом особенностей устройства подземной части дома.

9.98. К работе со строительно-монтажными пистолетами допускаются рабочие (монтажники-операторы строительно-монтажного пистолета) не моложе 20 лет, прошедшие медицинский осмотр, имеющие квалификацию не ниже 4-го разряда и проработавшие на монтажных работах не менее двух лет. Перед допуском к работе они должны пройти специальный курс обучения, сдать экзамены и иметь удостоверение на право пользования пистолетом.

9.99. При возведении зданий на захватке, где ведутся монтажные работы, не допускается выполнение других работ и нахождение посторонних лиц.

Запрещается выполнять строительно-монтажные работы, требующие нахождения людей в одной захватке (по вертикали), над которыми производятся установка и временное закрепление элементов сборных конструкций подземной части здания, а также перемещение сборных элементов и оборудования грузоподъемными средствами.

9.100. Работы, совмещенные с монтажом, разрешается производить только на разных захватках, расположенных не по одной вертикали с монтажной зоной, или в разные с монтажом смены. При этом не допускается переносить грузы и выполнять другие транспортные операции над зонами здания, где ведутся внутренние работы.

При одновременной работе нескольких строительных организаций на строящемся объекте генеральный подрядчик обязан с участием субподрядных организаций разработать и по согласованию с ними утвердить график производства совмещенных работ и мероприятия по технике безопасности и производственной санитарии, обязательные для всех организаций, участвующих в строительстве. Контроль за выполнением графика и мероприятий возлагается на генерального подрядчика.

9.101. При монтаже сборных конструкций подземной части многоэтажных зданий необходимо выполнять следующие требования:

вслед за временным закреплением монтируемых элементов здания в максимально короткий срок в соответствии с технологическими картами должно быть произведено постоянное их закрепление связями, предусмотренными конструктивной частью проекта. Следует обеспечить при установке каждого из элементов полное выполнение всех сварочных работ, не допуская электроприхваток, так как сварка во всех узлах является рабочей, но не установочной;

запрещается класть монтажные приспособления и инструмент на стены или у краев перекрытия;

не допускается не предусмотренная проектом производства работ промежуточная установка сборных элементов на перекрытие;

не допускается оставлять поднятые элементы конструкций и оборудования на весу во время перерывов в работе.

Запрещается пребывание людей на элементах конструкций и оборудования во время их подъема, перемещения и установки. При неисправности крана груз должен быть опущен на землю. В случае невозможности опустить груз, место, над которым он находится, необходимо оградить. При выполнении работ на неогражденных площадках (монтаж панелей наружных стен, панелей перекрытий), а также при установке постоянных и временных ограждений рабочие с помощью карабина предохранительного пояса должны прикрепляться к монтажным петлям надежно установленных конструкций здания, к специально натянутому тросу или за предохранительные верхолазные устройства (ПВУ-2 и др.). Места крепления карабинов предохранительных поясов должны быть заранее подготовлены и указаны мастером или производителем работ;

закрепление монтируемых элементов, расстроповку, устройство креплений и заделку стыков следует производить с использованием инвентарных площадок для сварщиков и монтажников.

9.102. При работе все сигналы машинисту крана должны подаваться только одним лицом — бригадиром монтажной бригады, звеньевым или такелажником-стропальщиком с желтой повязкой на левой руке и в каске оранжевого цвета. Машинист крана должен быть информирован о том, чьим командам подчиняться. Сигнал «Стоп» подается любым работником, заметившим явную опасность.

Между копровщиком, такелажником и монтажниками должна быть устроена надежная радио- или громкоговорящая

связь или же организована сигнализация флажками. Использование дополнительных промежуточных сигнальщиков для передачи сигналов машинисту не допускается.

9.103. Не допускается выполнение монтажных работ на высоте в открытых местах при скорости ветра 15 м/с и более, при гололеде, грозе и тумане, когда нет видимости в пределах фронта работ.

Работы по перемещению и установке вертикальных панелей и подобных им конструкций с большой парусностью следует прекращать при скорости ветра 10 м/с и более.

9.104. Запрещается сбрасывать строительный мусор, отходы и материалы с перекрытий. Сбрасывать мусор без желобов и других приспособлений разрешается с высоты не более 3 м. Места, на которые сбрасывается мусор, следует со всех сторон оградить или установить надзор для предупреждения об опасности.

9.105. При электросварочных работах металлические части электросварочного оборудования, а также свариваемые изделия и конструкции должны быть заземлены. Заземление электросварочных установок выполняется до включения их в электросеть. Все элементы установок, находящиеся под напряжением, должны иметь надежные ограждения.

Необходимо соблюдать условия непрерывности и необходимой токопроводящей способности нулевого провода (обратный провод) сварочных аппаратов во избежание прохода электрического тока через стропы и тросы крана. Все стыки обратного провода должны быть надежно соединены и заизолированы.

Производство электросварочных работ во время дождя и снегопада при отсутствии навесов над электросварочным оборудованием и рабочим местом электросварщика не допускается.

9.106. В зимний период лестничные площадки, марши, перекрытия, проходы, а также инвентарь и приспособления должны быть очищены от снега и наледи. Лестничные марши, площадки, проходы и места работ должны быть посыпаны песком или шлаком. Запрещается удалять снег и наледь водой и паром.

9.107. При приготовлении и применении бетона и раствора с добавками нитрита натрия необходимо руководствоваться требованиями техники безопасности, приведенными в «Указаниях по приготовлению и применению в зимних условиях растворов с добавкой нитрита натрия» (ВСН-41-75, Главмосстрой, 1975) и «Указаниях по приготовлению в зимних условиях бетонов с добавкой нитрита натрия» (ВСН-42-75, Главмосстрой, 1975), а также ВСН-159-79 и ВСН-162-79 Главмосстроя.

Нитрит натрия — ядовитое вещество, попадание его кристаллов или водного раствора в организм человека приводит к отравлению, опасному для жизни. Все работы, связанные с хранением и применением нитрита натрия, необходимо производить в соответствии с требованиями указании, перечисленных в настоящем пункте.

На емкости с раствором нитрита натрия должна быть хорошо видна надпись «Не пить — яд!».

Водный раствор нитрита натрия должен храниться в закрытой таре в запираемом помещении во избежание случайного использования раствора.

9.108. Применение строительно-монтажных пистолетов для пристрелки крепежных деталей к сборным конструкциям допускается только с письменного разрешения главного инженера организации. При этом должны быть предусмотрены меры, исключающие возможность сквозного пробивания конструкций и поражения находящихся вблизи людей отлетающими дюбелями, осколками кирпича, бетона и т.д.

При необходимости забить дюбели в кирпичные, шлакобетонные и бетонные стены и перекрытия необходимо удалить людей, находящихся за этими конструкциями.

Работы по пристрелке деталей следует выполнять строго в соответствии с требованиями «Инструкции по технике безопасности для операторов строительно-монтажного пистолета ПЦ-52-1» (Главмосстрой, 1974).

9.109. Строительная площадка должна быть оборудована необходимыми средствами пожаротушения и предупредительными знаками (плакаты, надписи и др.).

9.110. Горючие и легковоспламеняющиеся жидкости (керосин, бензин и др.) должны храниться в емкостях, закрытых на замок. Емкости должны быть ограждены и находиться от зданий и складов на расстоянии не менее 20 м.

Баллоны с кислородом и ацетиленом следует хранить раздельно в специальных контейнерах.

Карбид кальция следует хранить только в несгораемых помещениях, имеющих естественную вентиляцию.

Склады кислорода, ацетилена и карбида кальция необходимо располагать не ближе 20 м от строящегося здания или временных сооружений в соответствии со стройгенпланом проекта производства работ.

Источник

Оцените статью